добро
Значење на добро:
1. На добар начин, успешно, пожелно, исправно, онака како што треба да биде. Таа добро го одгледа синот. Тие добро ги поднесуваат нашите зими. Помислуваше нели е најдобро да појде самиот таму и да ја предупреди.
2. Богато, безгрижно, среќно. Знаев дека добро заработува. Синот им праќа по некоја пара, добро живеат.
3. Сосема, потполно. Веќе е добро смрачено. Трагите на коњите и санката уште не втиснати добро во снегот, ги бришеше лапавицата. Добро го познаваше човекот.
4. Израз за одобрување, согласување со нешто. Дојде ли? – Добро!
Фразеолошки израз / поговорка:
Каже со добро. Фати со добро – на убав начин, без присила. Добро сум – се чувствувам здрав. Добро стои со некого – близок е со некого, има доверба во некого. Подобро кажано – (книж.) израз за дообјаснување, за потенцирање на нешто. Добро помине – доживее успех во нешто. Добро ми (ти, му...) дојде – ми е од корист.
Оригинални податоци:
добро прил. 1. На добар начин, успешно, пожелно, исправно, онака како што треба да биде. Таа добро го одгледа синот. Тие добро ги поднесуваат нашите зими. Помислуваше нели е најдобро да појде самиот таму и да ја предупреди. 2. Богато, безгрижно, среќно. Знаев дека добро заработува. Синот им праќа по некоја пара, добро живеат. 3. Сосема, потполно. Веќе е добро смрачено. Трагите на коњите и санката уште не втиснати добро во снегот, ги бришеше лапавицата. Добро го познаваше човекот. 4. Израз за одобрување, согласување со нешто. Дојде ли? – Добро! ◊ Каже со добро. Фати со добро – на убав начин, без присила. Добро сум – се чувствувам здрав. Добро стои со некого – близок е со некого, има доверба во некого. Подобро кажано – (книж.) израз за дообјаснување, за потенцирање на нешто. Добро помине – доживее успех во нешто. Добро ми (ти, му...) дојде – ми е од корист.