примени | св.

Стави во употреба, искористи; спроведе во дело, оствари. Таа не знаеше како да ги примени тие знаења во пракса. Тој реши токму тие теории да ги примени во своето најново истражување.

применлив | прид.

Што може да се примени, што може да биде применет. Графичката нагледност во наставата е доста применлива и служи како средство за квалитетот на знаењата.

пример | м.

Дејство, појава, постапка и сл. што се смета достојно за поддржување, за следење, што може да послужи како образец. Тој беше дете за пример. Тргнаа по мојот пример.

примерен | прид.

Што служи за пример; одличен. Примерно поведение. Примерно однесување.

примерок | м.

Секој за себе, поединечно од повеќе еднородни предмети. Книгата излезе во илјада примероци.

примеса | ж.

Материја што е додадена, смешана во друга.

примеша | несв.

Додаде во составот на една материја малку од друга и со мешање направи да се соедини. Готвачот примеша и малку брашно во сосот.

прими | св.

а) Пречека некого во својот дом. Нашите пријатели нè примија многу срдечно. Тој ме прими како најблизок. б) Пречека некого во канцеларија, ординација и сл. и даде услуги. Лекарот ги прими сите пациенти од чекалницата. в) Пречека некого во официјална посета; поздрави гости. Премиерот ќе прими странска делегација.

примига | несв.

примигне | св.

Одеднаш почне да мига. Детето се исплаши од осата и примигна со очите.